Quite или quiet? Давайте разбираться.
Quite или quiet: простая разница
Quite переводится как "довольно", "вполне". Это наречие и ставится перед прилагательным. А quiet значит "тихий", "спокойный". Это прилагательное.
Читаются слова по-разному: Quite, quiet. Послушайте по ссылкам.
Забавно, что можно сказать He is quite quiet - Он довольно тихий.
Читаются слова по-разному: Quite, quiet. Послушайте по ссылкам.
Забавно, что можно сказать He is quite quiet - Он довольно тихий.
Примеры употребления quite и quiet
Вот несколько предложений с quite и quiet.
- The weather is quite warm - Погода довольно теплая
- The evening was quiet - Вечер был тихим
- This car is quite expensive - Эта машина довольно дорогая
- She is always very quiet - Она всегда очень спокойная
Интересные выражения с quite и quiet
Вот несколько идиом с интересующими нас словами:
Quite something (Это что-то!) В хорошем смысле. Что-то хорошее или выдающееся. Например: That house you've got is quite something - Дом, которым ты владеешь, - это что-то!
(As) quiet as a grave (Нем как рыба). Пример: He became as quiet as a grave after he had broken up with his girlfriend - Он стал нем как рыба после того, как расстался с подругой.
Quite something (Это что-то!) В хорошем смысле. Что-то хорошее или выдающееся. Например: That house you've got is quite something - Дом, которым ты владеешь, - это что-то!
(As) quiet as a grave (Нем как рыба). Пример: He became as quiet as a grave after he had broken up with his girlfriend - Он стал нем как рыба после того, как расстался с подругой.